2010/03/31

I took it for granted that she was content with her life. - 3/31(수)

Good morning all,
 
**************************
 We must be ready for success!
**************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
It was silly of me but I took it for granted that she was
content with her life. It never occurred to me that she
would be full of dissatisfaction.
 
私が愚かだったのですが、私は彼女が自分の生活に満足していると
決めつけていました。不満でいっぱいであろうなどとは思いもしなかった
のです。
 
説明>
' It ...that節...' も, it を 仮主語として用いて 主語部分を短く確実に表すとの面では
It.....to不定詞, It ....動名詞と同じだが, ' it.....that.. ' は後ろの that 節が
名詞節だという点が違います! 
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい説明
 
Seq 344 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 11 < it.....that ....文章 >
 
' It .... to 不定詞' の 表現は先週勉強した,
' It ......動名詞 'の表現は昨日、一昨日勉強した, 今日は
' It.......that 節....' の表現を勉強しましょう!
 
次の例文を通じて理解してみましょう!
 
It was silly of me but I took it for granted that she was
content with her life. It never occurred to me that she
would be full of dissatisfaction.
 
私が愚かだったのですが、私は彼女が自分の生活に満足していると
決めつけていました。不満でいっぱいであろうなどとは思いもしなかった
のです。
 
単語>
It [ that ] is 形容詞 of 人 .... ; It = 形容詞, 形容詞 = 人 の表現.
                                        It is 形容詞 of + 人 to不定詞 表現と同じ.
silly ; 愚かだ、まぬけだ
take.....for granted ; (動) (根拠もなく) ...を当然のことと思う,
content ; (形) (現在に) 満足している, contents (名) 複数で, 内容、中身
be content with  ; ...に満足している
occur ; (動) 発生する, ひらめく 
occur to ; (動) (人)の頭にひらめく「思いつく」
be full of ; ..でいっぱいである.
dissatisfaction ; (名) 不満, dissatisfied (形) 不満の
 
説明> ここで It は that節 (名詞節)を表します。 it は通常 主語として用いられますが、
, 動詞の目的語の位置に置かれる場合もあります。 
 
I took it for granted that she was content with her life. (it が 動詞の目的語の位置に置かれた場合)
 
No challenge, No chance!
 
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

2010/03/30

It was worthwhile my taking the trouble to apply for a local authority grant. - 3/30( 火)

Good morning all,
 
***************************
 We must be ready for success!
***************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
It was worthwhile my taking the trouble to apply for
a local authority grant. I was awarded as much as
$2,000 by the city council.
 
わざわざ地方助成金を申請した価値があった。
市の議会から2千ドルものお金がおりたのだ。 
 
説明>
' ....しても仕方ない ' の意味の ' It is no use[good] ......ing ' (昨日勉強)
' ....する価値がある' ....の意味の' It is worthwhile...Ving ' (今日勉強) 
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい説明
 
Seq 343 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 10 < it........動名詞 表現 >
 
' It .... to 不定詞' の表現は先週勉強した, 今日は
' It ....... 動名詞 'の表現を勉強しましょう!
 
' .....する価値がある' ....の意味である' It is worthwhile...Ving ' (今日勉強) 
 
次の例文を通じて理解してみてください.
 
It was worthwhile my taking the trouble to apply for
a local authority grant. I was awarded as much as
$2,000 by the city council.
 
わざわざ地方助成金を申請した価値があった。
市の議会から2千ドルものお金がおりたのだ。
 
単語>
worthwhile ; (時間, お金, 努力など)をかける価値がある
take the trouble Ving ; 苦労をかけても...する, あざわざ ...する
apply ; (動) 申請する
apply for ; (動) (仕事, 許可などを) 申請する
local ; (形) 地方の
authority ; (名) 権威, 権力, 権限, 当局 
grant ; (名) 補助金, 助成金, (動) (人, 組織などに) (権限, 許可, 権利,お金などを) 与える
award ; (動) (人に) (賞, 補助金, メーダルなどを) 与える, (名) 賞, 賞金
as much as ; (形)名詞の前で量が多いことを強調, (数)が多いことを強調する時は, as many as ..
                      He hit as many as 15 home runs in a month.
council ; (名) 議会
 
説明> ' It is worthwhile my taking trouble...'  で, my は動名詞の意味上の主語です.
動名詞の意味上の主語はこのように所有格 myを使って表しますが, 目的格 me を使っても
良いです
 
No challenge, No chance!
 
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

2010/03/29

It is no good telling her - she won't listen. - 3/29( 月)

Good morning all,
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
It is no good telling her - she won't listen. 彼女に話しても仕方ない. 話しを聞かないと思う.
 
説明>
'it.....動名詞' 表現も it を 仮の主語として持ってきて 主語部分を簡単にするとの面では
It.....to不定詞と同じだが, ' it.....動名詞 ' 表現はいくつか 頻繁に使われる表現だけで
主に使われるため, この表現を覚えばいいです. その中で一番よく使われる表現が
' ....しても 仕方ない ' の意味である ' It is no use ......ing ' です.
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい表現
 
Seq 342 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 9 < it........動名詞文章 >
 
' It .... to 不定詞' の表現は 先週勉強しました, 今日は
' It ....... 動名詞 'の表現を勉強しましょう!
 
'it.....動名詞' 表現も it を 仮の主語として持ってきて 主語部分を簡単にするとの面では
It.....to不定詞と同じだが, ' it.....動名詞 ' 表現はいくつか 頻繁に使われる表現だけで
主に使われるため, この表現を覚えばいいです. その中で一番よく使われる表現が
' ....しても 仕方ない ' の意味である ' It is no use ......ing ' です.
 
次の例文を通じて理解してみてください.
 
" There is no use wailing about past failures. It is no use
crying over spilt milk. " " You are right. Let's face up to the
harsh reality and make the best of it. "
 
" 過去の失敗を嘆いても仕方がない, 覆水盆に返らずだ"
" その通りですね. 厳しい現実だけどしっかりと受け止めて,
前向きに頑張りましょう"
 
単語>
There is no use ..Ving ; ...しても仕方ない.
wail ; (動) 泣きわめく
past ; (形)  過去の, (名) 過去,
failure ; (名) 失敗, 失敗作, 
spill ; (動) 。。をこぼす. こぼれる
face up to ; <困難な状況を>しっかりと受け止めて対処する、対応する 
harsh ; (形)厳しい,
reality ; (名) 現実
make the best of..... ; <不満の状況>を前向きにとらえる 
 
説明> ' It ... 動名詞 ' の代表的な表現が, ' It is no use 動名詞 = It is no good 動名詞' です.
' ...しても仕方ない ... ' の意味です.
 
It is no good telling her - she won't listen. 彼女うに話しても仕方ない. 聞かない!
 
No challenge, No chance!
 
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

2010/03/26

It is kind of you to say that. ( you = kind ) - 3/26( 土)

Good morning all,
 
TGIF!! ( Thanks God It's Friday )!
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
It is kind of you to say that.  ( you = kind )
 
説明> ' It + 形容詞.....for......to 不定詞 ' を使う場合と, It + 形容詞.....of ...to不定詞を使う場合の
差異は 形容詞がどんな形容詞かによります. 易難(易しい, 難しい)を表す形容詞 ( easy, difficult)
などの場合は It .....for ...to不定詞を用い, 人の性格を表す形容詞 ( kind, thoughtful, wise)の場合は
It....of....to....を用います. もう一つの差異は It + 形容詞....of + 意味上の主語..to... の場合は
 
' 形容詞 = 意味上の主語 'になることです ( kind = you )
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい表現
 
Seq 341 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 8 < it....of ..to不定詞の文章 >
 
' It .... for + (目的格人称代名詞) .... to 不定詞' の表現は昨日勉強しました, 今日は
' It .... of + (目的格人称代名詞) .... to 不定詞 'の表現を 勉強しましょう!
 この場合の目的格人称代名詞を 'to不定詞の意味上の主語'と言いますが, では, いつ
for を 用い, いつ of を用いますか ?
 
次の例文を通じて 理解してみてください.
 
" It was so thoughtful of you to send me the money.
You saved my life. I'm much obliged. " " Don't mention it.
It was the least I could do. "
 
" お金を送って頂いて本当にご親切様です, 助かります. とても感謝しています."
" 礼には及びません。たいしたことはしていませんから."
 
単語>
thoughtful  ; (形) 思いやりがある、親切な、考え込んだ
save ; (動) ..を救う, (お金を) 貯める, ( save ...'s life は ..人の命を救うの意味だが,ここでは
                                               & nbsp;   人を窮地から救うとの意味がある )
obliged ; (形) ありがたく思う, 感謝している,
Don't mention it ; どういたしまして!礼には及びません。
least ; (名) 最も小さいもの、最小の 
It was the least I could do ; たいしたことはしていませんから.
 
説明> ' It + 形容詞.....for......to 不定詞 ' を使う場合と, It + 形容詞.....of ...to不定詞を使う場合の
差異は 形容詞がどんな形容詞かによります. 易難(易しい, 難しい)を表す形容詞 ( easy, difficult)
などの場合は It .....for ...to不定詞を用い, 人の性格を表す形容詞 ( kind, thoughtful, wise)の場合は
It....of....to....を用います. もう一つの差異は It + 形容詞....of + 意味上の主語..to... の場合は
 
' 形容詞 = 意味上の主語 'になることです。
 
thoughtful = you ; 당신은 사려깊다
 
It is kind of you to say that.  ( you = kind )
 
It is easy for me to say that now. ( esay 는 용이(쉽고 어려움)의 형용사)
 
No challenge, No chance!
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

2010/03/25

It is important for you to go at once. - 3/25( 木)

Good morning all,
 
皆さん, 昨日は朝早い時間に健康診断があり、朝のメールを
書けませんでした.
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
第1部 : 今日に英語一語
 
It is important for you to go at once. ( it is ...for ...to )
 
説明> ' It.....for......to 不定詞 ' も to不定詞の 名詞的用法であり、
to不定詞もあくまでも 動詞であるため, 主語をもつことができ、この場合の to不定詞
の主語を '意味上の主語'といい, forを用いて区別するとのことです。
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい説明
 
Seq 340 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 7 < it....for ..to不定詞 文章 >
 
' It ....for + (目的格 人称代名詞) ....to 不定詞 'の表現もたくさん勉強しましたよね! 
この時の目的格 人称代名詞を 'to不定詞意味上の主語'といいます! 覚えていますか!
 
次の例文を通じて理解してみてください.
 
The two plants look exactly alike. Thus it would be all
but impossible for someone other than a botanical
expert to distinguish one from the other.
 
その2つの植物の外見はそっくりである. よって植物学の専門家でもない
限り両者を見分けるのはほとんど不可能だろう。
 
単語>
plant  ; (名) 植物, 工場, 発電所
exactly ; (名) まさしく, 厳密に
alike ; (形) 同様で ( ( = similar)
thus ; (副) その結果, それゆえ(= therefore)
all but ; ほとんど ( = almost )
other than ; (前) ...以外の,
botanical ; (形) 植物学の, botany (名) 植物学
expert ; (名) 専門家
distinguish ; (動) (....を) 区別する
distinguish A from B ; AとBを 区別する ( = tell A from B )
one ..., the other ; (名) (2つのうちの一つ )
 
説明> ' It.....for......to 不定詞 ' も to不定詞の 名詞的用法であり、
to不定詞もあくまでも 動詞であるため, 主語をもつことができ、この場合の to不定詞
の主語を '意味上の主語'といい, forを用いて区別するとのことです。
 
It is difficult for me to pronounce the word.
It is important for you to go at once.
 
No challenge, No chance!
 
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

2010/03/23

It was extremely difficult to resist the temptation of easy profit. - 3/23( 火)

Good morning all,
 
皆さん, 昨日からさくらの満開ですね!
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
To resist the temptation of easy profit was extremely difficult. (主語が長すぎ! )
   -> It was extremely difficult to resist the temptation of easy profit.  
 
説明> ' It.....to 不定詞 ' は to不定詞の 名詞的用法で出る話で,
to不定詞が 主語の役割をするが, 英語では主語の部分が長いことを避けるため,
主語部分を簡単にしてあげるため仮の主語(It)を文章の前に持ってきて, 本来の主語である
to不定詞を 後ろに置くことです!
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい説明
 
Seq 359 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 7 < it......to不定詞の文章 >
 
' It ........to 不定詞 'の表現は沢山勉強しましたよね! 
質問ですが, なぜ '仮の主語' It を 使うか,その理由は覚えていますか?
 
次の例文を通じて 理解してみてください.
 
Financial institutions invested heavily in property.
With land prices soaring, it was extremely difficult
to resist the temptation of easy profits.
 
金融機関は土地と建物に多額の投資を行った. 土地価額が
急上昇する中、簡単に利益を得るという誘惑に耐えるのは
極めて困難なことだった。
 
単語>
financial  ; (形) 金銭(経済)面の, 金融の
institution ; (名) (社会, 集団)制度, (社会的重要性のある)組織,機関 ( -> 大学,協会,銀行など)
invest ; (動) (金) 投資する, (時間, 勢力などを) 投入する
invest (A) in B ; (Aを) Bに投入する
heavily ; (副) (量, 程度, 密度などが) 大きく, 深く, 大量で
property ; (名) 財産, 土地と建物
with ....Ving ; ...が...している状況で
soar ; (動) 急上昇する
extremely ; (副) 極めて,
resist ; (動) ...に 抵抗する,
temptation ; (名) 誘惑
profit ; (名) 利益, 収益 ; (動) 利益を出す 
 
説明> ' It.....to 不定詞 ' は to不定詞の 名詞的用法で出る話で,
to不定詞が 主語の役割をするが, 英語では主語の部分が長いことを避けるため,
主語部分を簡単にしてあげるため仮の主語(It)を文章の前に持ってきて, 本来の主語である
to不定詞を 後ろに置くことです!
 
(本来の文章) To resist the temptation of easy profit was extremely difficult. (主語が長すぎ! )
                   -> It was extremely difficult to resist the temptation of easy profit.  
 
No challenge, No chance!
 
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/22

It is high time you learned to tell right from wrong. - 3/22( 月)

Good morning all,
 
皆さん, 先週 土曜日無事に日本に戻ってきました。
帰りの飛行機の中で私のそばに座った中年のイタリア人
女性二人に日本語を教えて、私もイタリア語を沢山教えて.
もらいました。 I love you. I like you. I like you
but I don't love you. I want to say I love you. Do you
want to go to cinema with me? Please marry me.
I cannot live without you. I can give you everything you
need. I will give you everything I have. You are always
in my mind. I always think of you. You are the one that
I have been looking for.
これら表現をイタリア語で書いてもらいながら、沢山笑いました。 
これら文章を通じてイタリア語の文法がたくさん理解できました。
一人は弁護士で, 一人は作家で、お互いに名刺を交換して、
次にイタリアのMilanoにくると一緒に食事をすることにしました。
 
先週土曜日に日本に戻ってきて、すぐ近くの温泉に行ってから
寝ました。
 
今日から 英語勉強を始まります. (私はイタリア語を毎日勉強しています。)
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
In spite of  her annoyance, Miss Ford scolded the
mischievous pupil mildly by saying, " It is high time
you learned to tell right from wrong. "
 
Ford先生はいらだっていたが、そのいたずらんっ子の児童を優しく叱った,
"君もそろそろ正しいことと間違ったことの区別ができるようにならないとね"
 
説明> ' ...(そろそろ) ...する時だ'の表現を itを使って表すと次のようになります.
 
It is time (that) S + V (過去形)....
 
Have a good day today!
 
第2部 : より詳しい説明
 
Seq 358 ( unit 16  It を用いた表現 ) : lesson 6 < 時を表す it の文章 >
 
' ...(今は) ...する時だ'の表現を itを用いて表すと次のようになります.
 
It is time (that) S + V (過去形)....
 
以下の例文を通じて理解してみてください.
 
 
In spite of  her annoyance, Miss Ford scolded the
mischievous pupil mildly by saying, " It is high time
you learned to tell right from wrong. "
 
Ford先生はいらだっていたが、そのいたずらんっ子の児童を優しく叱った,
"君もそろそろ正しいことと間違ったことの区別ができるようにならないとね"
 
単語>
in spite of  ; (前) ..にも関わらず  ( despite )
annoyance ; (名) いらだち, 不愉快さ,
scold ; (動) ( 大人や先生が子供、生徒を ) 叱る
mischievous ; (形) いたずら好きな, 人を困らせる
pupil ; (名) 児童, 生徒
mildly ; (副) 優しく
It is high time that.... ; 今は そろそろ ...する時である
learn to do... ; ...するようになる
tell A from B ; A と Bを区別する
right ; (名) 権利, (道徳的に) 正しいこと ; (形) 正しい
wrong ; (名) (道徳的に) 悪いこと ; (形) 間違い, 悪い
 
説明> ' そろそろ ..する時である' の表現を言う時, '時間'を表すit を
主語にして ' It is time (that) S + V (過去形)...' にします.
ここで, 過去形を用いますが, 一つ注意するべきなことは. If節の仮定法
では主語が3人称単数の時 be動詞は were を使いますが,この It is time
(that)では were は使わずに, was を使うとい差があります.
注意してください。.
 
(正しい表現) It is time (that) he was looking for another job..
(間違い表現) It is time (that) he were looking for another job  
 
No challenge, No chance!
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/19

Many thank for your support and help while I am here Vimercate! - 3/19( 金)

Good morning all,
 
皆さん, ここの現時間は 03:01分です.
今日日本に帰ります。
 
昨日、ここの人々に別れの挨拶を英語とイタリア語で書いて送りながら、
私への返事はイタリア語でお願いして、沢山もらいました。
今日飛行機の中で全部読みながら勉強するつもりです。
 
今日は私が書いた別れの挨拶 (英語とイタリア語)を皆さんにも
紹介します! 
 
******************************
 We must be ready for success!
******************************
 
Many thank for your support and help while I am here Vimercate!
 
Dear all,
 
I am going back to Japan tomorrow and I want to express my sincere 'Thanks to you all' message.
( I prepared it in Italian and English here..... please forgive me if some expressions are not correct )!
 
( If you give me any comments or reply, please give me in Italian language for my further study in Japan…)
 
Dear all,
 
Domani ritorno in Giappone.
Sono passate gia tre settimane da quando sono arrivato in Italia il primo di Marzo.
Era la prima volta in Italia a Vimercate, ma grazie alla vosta ospitalita' e gentilezza,
ho potuto fare il mio lavoro e ho avuto il piacere di stare qui.
Ho avuto il piacere di mangiare con voi agni giorno e di imparare l'italiano da voi.
Un ringraziamento speciale a Marilisa per il Suo appoggio e aiuto per me e grazie
a Mario per le Sue risposte alle mie domande e alla considerazione per il mostro
progetto giapponese.
Questa volta sono molto contento che avete lavorato tutti piu intensamente e sinceramente
per voi e per molte altre nazioni.
Ho potuto verificare che non avete mai perso nessuna mail da noi inviata. Ora sono molto
contento di vedere questa realta e posso parlare con il mio team gioppone e efargli sapere
del lavostra volonta' nel rispondere alle nostre domande e richieste.
Adesso posso dire che mi piace il cibo italiano e gli italina e mi piacete voi tutti qui.
Alla fine, ringrazio molto del vostro supposrtoe aiuto datomi qui.
 
Vi chiamero dal giappone qualche volta.
 
Non dimentichero' mai queste tre settimane che ho passato con voi questa volta.
 
Spero di vedervi dinuovo e vorrei ritornare qui di nvovo.
 
Arrivederci
 
Dear all,
 
Tomorrow I go back to Japan.
 
3 weeks already have passed since I came to Italia on Mar 1st.
It was my first time to Vimercate, Italia but thanks to your warm hospitality and kindness,
I could do my job and I could enjoy staying here.
I enjoyed eating lunch together with you everyday and I enjoyed studying Italian language from you.
 
I especially thank to Marilisa for your all support and help for me and I thank to Mario for your all
answers to my questions and your considerations on our Japan projects.
 
This time I am so happy to see that you all here work so hard and work sincerely for us and for other many countries.
You never miss any one single email from us. I am so happy to see this reality and now I can talk to my Japan team
about this and let them know of all your efforts to answer to our questions and to our requests.
 
Now I can say I like Italian food and Italian people and I like you all here.
 
Finally, I really thank for your all support and help while I am here.
I will never forget these 3 weeks I spent with you this time here in Italia.
 
Whenever I miss you, I will give you a call from Japan sometimes.
 
I hope to see you again and I want to come back here again.
 
Bye-bye.
 
Thanks
Yountae Kim
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/18

I wonder if you could help me with my homework? - 3/18( 木)

Good morning all,
 
皆さん、今日が今回出張の最後の日になりました。
嬉しい気持ちよりは名残いっぱいです。3週間、長いと
思いましたが、ここによい人々と仕事をする間、逆に
短いと感じるようになりました。飽きたと思ったイタリア
料理が好きになりそうです。イタリア語も好きになり
ました。私がここにいる間supportしてくれた皆さんの
感謝の気持ちを英語とイタリア語で準備しています。
今日昼にここの皆さんへ出すつもりです。明日、
皆さんにも紹介します。
 
今日は今年2月3日分を再発送いたします。
 
**************************
 We must be ready for success!
**************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
" I wonder if you could help me with my homework?
 
説明> 相手に丁寧に依頼する時は, I wonder if you... 表現で,  could [would]... を
        用いて表現します.
 
....していただけるでしょうか。
 
Have a good day today!
 
第2部 : 詳しい説明
 
Seq 324 ( unit 15 仮定法 ) : lesson 22 < 仮定法を用いて表現すると,より丁寧な依頼を表す >
 
I wonder if you could [would].....
 
....していただけるでしょうか?
 
could, would 用いて, 仮定法を使うと, より丁寧な依頼の表現になります. 例文をご覧ください。
 
" I wonder if you could help me with my homework?
I am really stuck. No matter how I read it, this paragraph
does not seem to make sense. "
 
" この宿題を手伝っていただいていいでしょうか。全くお手上げなんです。どう読んでも、
この段落が意味をなさないように思うんです "
 
単語>
help A with B    ; (動) A(人) の B (仕事)を手伝う. ( help my homework とは言わない )
                           let me help you with your homework
stuck              ; (形) (口語的) 行き詰まって, 動けなくなって
no matter        ; (接) ...に関係なく, たとえ ....でも
paragraph        ; (名) ...段落
seem to          ; (動) ....のようだ
make sense     ; (動) 意味をなす, 道理にかなう
 
説明> ' I wonder if ...' は 通説法を用いますが, 相手に依頼をする表現に使う時は
I wonder if you could [would] ....で すると, とても丁寧な依頼の表現になります.
 
I wonder if you could come to a party
 
参考で, will [ would ....] より, can [ could ] が より丁寧な表現になります.
 
Have a good day today!
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/17

I would be grateful if you would promptly deliver - 3/17( 水)

Good morning all,
 
皆さん、ここMilanoは天気が寒くて今も
冬です。今年は平年より寒いだそうです。
今週金曜日、日本に戻るといまごろ満開
している桜をまず楽しみたいですね!
 
今日は今年2月2日の分を再発送します!
 
***************************
 We must be ready for success!
***************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
Will you [ Can you ]....は 日本語で ...してくれますか?
Would you [ Could you ]....は 日本語で ...して頂けますか?
 
Would you, Could you を 文章の中にいれて使うと,  より丁寧な依頼を表す表現になります. 
第2部の例文をご覧ください!
 
I would be grateful [ I would appreciate it ] if you could [ would ] .....
I wish you could [ would ] ....
 
Have a good day today!
 
第2部 : より詳しい説明
 
Seq 323 ( unit 15 仮定法 ) : lesson 21 <仮定法を使うと, 相手に一層丁寧にお願いする表現になる >
 
The note said, " I would be grateful if you would promptly deliver
the commodities listed below, along with the usual goods."
 
そのメモには " いつもの商品と一緒に, 以下にlistupした商品を早急に
送ってもらえるとありがたいです"と書いてあった.
 
単語>
note               ; (名) メモ
grateful           ; (形) 感謝しています
promptly         ; (副) 快速に, 時間通りに
deliver            ; (動) ...を配達する,
commodity      ; (名) 商品, 品物
along with       ; (副) ...と一緒に
goods             ; (名) 商品, 品物 ( = commodity, merchandise )
 
説明> would, could....を文章の中で用いて使うと, より丁寧な表現になります.
 
I would be grateful [ I would appreciate it ] if you could [ would ] .....
I wish you could [ would ] ....
 
参考で, will [ would ....] より, can [ could ] がより丁寧な表現になります.
 
Have a good day today!
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/16

Would you leave me alone? - 2/1(=?ISO-2022-JP?B?GyRCMlAhSxsoQg==?=

Good morning all,
 
皆さん、今日は今年2月1日分を再発送いたします!
いまここ現地時間は01:27分です。
 
**************************
 We must be ready for success!
**************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
Will you [ Can you ]....は 日本で ...してくれますか?
Would you [ Could you ]....は 日本語で ...していただけますか?
 
Would you, Could you が よりへりくだって丁寧に言う表現になります. 
第2部の例文!
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい表現
 
Seq 322 ( unit 15 仮定法 ) : lesson 20 <仮定法を使うと, 相手に一層 丁寧に依頼する表現になる>
 
" Would you leave me alone? I must concentrate on my work"
" Don't disturb her, John. She is in the middle of exam week."
" I will go study in the library. "
 
" 私をそっとしておいてもらえる?勉強に集中しないといけないから"
" John, 邪魔しちゃだめだよ 彼女は今試験期間中なんだから."
" いいわ、図書館へ行って勉強するから. "
 
単語>
leave                  ; (動) ..を ...に放しておく
alone                 ; (形)(副) 一人の, 一人で
leave ...alone     ; (動) (人)をそっとしておく
concentrate       ; (動) 集中する
concentrate on  ; (動) ...に集中する
disturb               ; (動) (人の) 休憩(仕事, 睡眠)などをじゃまする
in the middle of  ; (副) ...の真ん中で...,
exam                 ; (口語的) 試験, テスト ( examination )
go study            ; go and study もしくは, go to study....
 
説明> Will you...., Can you....より, Would you, Could you....が より へりくだった丁寧な表現。
 
参考で, will [ would ....] より, can [ could ] が もっと丁寧な表現になります.
 
Have a good day today!
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/15

Would it be all right if I used your mobile phone ? - 3/15( 月)

Good morning all,
 
皆さん、昨日, 日曜日に TRIESTEから VIMERCATE
に戻ってきました。TRIESTEからMilano Central Stationまで
5時間の電車の旅でした。電車の中でItalia語を沢山勉強しま
した。Italia語の文法が少し理解できてます。今まで覚えた
表現が少しずつ文法的に理解できてきます。Italia語も勉強
したいですね!
 
今日は今年 1月29日の内容を再発送いたします!
 
**************************
 We must be ready for success!
**************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
Would it be all right if I used your mobile phone ? ' の仮定法を用いた表現は,
  -> ' Will it be all right if I use your mobile phone ? " の 直接法表現より
 
もっとへりくだった表現を作ってくれます. 第2部の例文を見てください!
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい表現
 
Seq 321 ( unit 15 仮定法 ) : lesson 19 < へりくだった表現を作る仮定法 >
 
Would it be all right if I used your mobile phone ? ' は 仮定法と用いた表現,
  -> ' Will it be all right if I use your mobile phone ? " は 直接法を用いた表現.
 
仮定法を用いた表現はへりくだった、遠慮うがちに頼む時に用います.
 
" Would it be all right if I used your mobile phone? "
" By all means. Let's see..... There it is. it's in the right-hand
corner, next to the TV set. "
 
" 携帯電話を使ってもたっていいですか? "
" どうぞどうぞ. え-っと, あっ, あそこです.右手の隣のテレビの隣にあります "
 
単語>
all right                ; (形) ...問題ない、OKである、体調が良い
By all means         ; どうぞどうぞ  ( = Of course, Certainly )
right-hand            ; 右手の、右側の
next to                ; ..の隣に,
 
説明> 時制を過去にして ' Would it be all right if I used....' の仮定法表現を使うと,
' Will it be all right if I use your mobile phone ' の直接法よりも もっと遠慮した感じで
相手に頼む表現になります.
 
Have a good day today!
 


VANCOUVER 2010 PARALYMPIC GAMES News

2010/03/12

She looked as if she were about to burst into tears, - 3/12( 金)

Good morning all,
 
皆さん、昨日ItaliaのTRIESTEというところに
きました。まさに港で、美しいです。
5時間の電車の旅でした!Check-InしたHotel
も海のそばですね!
 
今日は今年1月28日の分を再発送します。
 
***************************
 We must be ready for success!
***************************
 
第1部 : 今日の英語一語
 
She looked as if she were about to burst into tears,
when all at once she burst out laughing as though
she had gone mad.
 
彼女は今にも泣きそうな表情をしていたかと思うと、突然
気が狂ったかのように笑い出した。
 
説明> 上の例文は ' as if + 仮定法 'の例文です。
 
Have a good day today!
 
第2部 : もっと詳しい説明
 
Seq 320 ( unit 15 仮定法 ) : lesson 18 < '(実はそうではないが) まるで...のように' を表す as if 仮定法 >
 
1. ' as If [as though] + 仮定法 ' の例文
 
She looked as if she were about to burst into tears,
when all at once she burst out laughing as though
she had gone mad.
 
彼女は今にも泣きそうな表情をしていたかと思うと、突然
気が狂ったかのように笑い出した。
 
単語>
be about to do...                ; まもなく ...する直前である
burst into tears [laughter]  ; (突然はじけるように) 泣き出す[笑い出す]
..., when....                        ; ...し, そしてその時 ( when 前にコンマがある,この時の whenは関係副詞)
all at once                       ; 突然
burst out laughing            ; 突然笑い出す、泣き出す、歌い出す
go mad [crazy]                 ; 頭がおかしくなる
 
説明> ' as if she were about 仮定法 過去, she had gone ... 仮定法過去完了... ' の表現は,
' 実際はそうではにが, まるで....かのように...する' ということ.
 
Have a good day today!
 
案内
 
1. 友達に紹介する
今日このメールを友達にも紹介してください!
 
2. 土曜日夕方 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '秋葉原'駅から歩いて 6分距離, いきいきプラザ.
学んだ文法を会話で使う練習をします. 参加してみてください.
 
3. Homepage and blogs
Homepage :
http://www.canspeak.net
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN