2010/12/21

(=?ISO-2022-JP?B?GyRCGyRCIUobKEI=?= coffee shop で)おかわりできますか ? ) を英語にすると? 12/21( 火)

Good morning all,
 
12月 21日, 明るくなる火曜日朝の空! じゃ,大きい声で 英語 一語 3回 繰り返しながらはじめましょう!
英語 会話, Yes, you can!
 
皆さん, 今週土曜日 (12/25)夕方時間のある方は, 忘年会であいましょう!
12/25 (土)忘年会詳しい案内 : http://www.canspeak.net (案内)参考してください.
 
昨日勉強した表現は?
 
I need to withdraw money from the bank ( 銀行からおカネをおろす必要があります)
I need to withdraw money from the bank
I need to withdraw money from the bank
 
Today's English expression
( refill (飲み物の)おかわり )
 
(coffee shopで) おかわりできますか? : Could I have a refill ?
 
-> 皆さん, coffee shopでコーヒー無料でおかわりできること、飲み会で隣の人にビールもっと補充して
  上げることなどをウリーフィウ ( refill )と言います. re (再び) + fill (補充する). 飲み物のおかわり
  の意味ですよね。 refill (動詞) もっと補充する, (名詞) もう一杯.
 
    Would you like a refill ?  (お客様に) もう一杯しますか?
    How about a refill ?  (隣の友達に酒を) じゃ, もう一杯?
    
-> この refill は 飲み物, coffeeだけじゃなくて、copy machine や faxなどの ink (toner)を新しい物に
    (取り替える)する時も使います.
 
-> Could I have ....は Can I have..... より もっと丁寧な表現. 意味は同じです.
 
関連表現
  
He refilled her glass  彼は彼女に (酒を)もう一杯補充してあげた
 
A : The fax machine needs more toner. このファックスはトナーがもっと必要です。
B : I will refill it right away.  いますぐ新しい物に交換します.
 
  ** right away = right now  いますぐ
 
< この表現も >
 
-> He emptied his glass and asked for a refill 
        彼は自分のglassをからにして、おかわりをお願いした.
 
  ** empty (動詞) (容器などを) からにする. (形) からの
 
Have a nice day today !
 
友達にオススメ! ytkim56@yahoo.co.jp" に '紹介します'と友達メール送ってください(無料です)!
 
1. Today's English from Tokyo 529番目朝メールです.( since 2008/10/24 )
2. Blogs : http://www.canspeak.net (Korean).   http://tej.canspeak.net (Japanese)
 
3. 先生, 私英語勉強もう一度やってみます! ( Try just one more time ! )
< /DIV>
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

0 件のコメント:

コメントを投稿