2010/12/17

(これは私たちのささやなか感謝のしるしです、どうぞ....)を英語にすると? 12/17 (金)

Good morning all,
 
12月 17日金曜日,寒くなった朝の空気. じゃ,大きい声で 英語一語3回 繰り返しながらはじめましょう!
英語 会話, Yes, you can!
 
明日土曜日(12/18)夕方, Alanさん夫婦と一緒にする忘年会!! まだ, 参加可能です!
12/18,25 (土) 忘年会詳しい案内 : http://www.canspeak.net (案内) 参考してください.
 
参加する方は 500円 相当のgiftを準備してきてください!
 
昨日勉強した表現は?
 
Cheers! To your health  皆さんの健康のために, 乾杯~!
Cheers! To your health
Cheers! To your success 皆さんの成功のために, 乾杯~! 
 
a restaurant with atmosphere  雰囲気のあるレストラント (一昨日の表現)
 
Today's English expression
( 相手に giftを )
 
これは私たちからのささやかな感謝のしるしです。どうぞお受け取りください :
            
                        Please accept this gift as a small token of my appreciation 
 
-> 皆さん, 相手にgiftを渡しながら言う言葉,ささやかな物ですが、私の感謝のしるしです.
    という一語と. 英語では,
 
    as a small token of my[our] appreciation. 私の(私たちの) ささやかな感謝のしるしで
 
    as a small token of my[our] gratitude  私の(私たちの)ささやかな感謝のしるしで
    
-> token は本来 (名詞),象徴のいみ. コーイン (coin )の意味のあり, bus token (バスtoken).
-> as a token of ....  .....のしるしとして
 
関連表現
  
Please accept this small gift   (小さな,ささやかなgiftですが) お受け取りください
 
He gave me this gift as a token of our friendship  
 
                彼は私たちに友情のしるしとして、このgiftを私にくれた
 
A : This is just a tiny little gift to show how I feel about you.
B : Thank you. It is kind of you to think about me.
 
B : I shall treasure this gift always
 
   ** tiny little (口語) とても小さな
   ** treasure (動) 大切にする
 
A : これは私のあなたへの気持ちを伝えるための小さな贈り物です
B : ありがとう. 私のことを考えてくれて嬉しいです
B : このgiftはいつまでも大切にします
 
Let's exchange gifts at Christmas  Christmasの時、贈り物を交換しましょう
 
  ** exchange (お互いに) 交換する
 
< この表現も >
 
-> Can I get this gift wrapped?  このプレゼントを包装してもらえますか?
 
   ** wrap 包装する
 
Have a nice day today !
 
友達にオススメ! ytkim56@yahoo.co.jp" に '紹介します'と友達メールください(無料です)!
 
1. Today's English from Tokyo 526番目朝メールです.( since 2008/10/24 )
2. Blogs : http://www.canspeak.net (Korean).   http://tej.canspeak.net (Japanese)
 
3. 先生, 私も英語勉強してみます! ( Try one more time ! )
< /DIV>
 


Let's write special new year cards!
- Yahoo! JAPAN Nengajo 2011 Special Site -

0 件のコメント:

コメントを投稿