2010/10/13

'(=?ISO-2022-JP?B?GyRCPFYlbCVzJT8layE8IUswbEZ8ISIkJCQvJGkkRyQ5JCsbKEI=?= ? ' を英語にすると? - 10/13( 水)

Good morning all,
 
皆さん, 10月 13日水曜日朝です. じゃ, 今日朝も英語一語, 大きい声で 3回話してみましょう!
英語会話, Yes, you can !
 
昨日勉強した表現が?
 
You're supposed to finish your homework by dinner.
                      ( 宿題、夕飯までに済ませるはずでしょう )
You were supposed to finish your homework by dinner.
You were supposed to be here an hour ago. ( 1時間前にここに来るはずでしたよね )
 
今日の英語一語
( レンタカー)
 
(クルマレンタル) 1日、いくらですか? : What is the charge for one day?
 
-> クルマ レンタルする時に確認事項が多いでしょう!
保険 ( insurance coverage ), 他の場所で返却 ( drop off )? 満タン( full tank )?, 故障(breakdown)など
 
関連表現
 
I'd like to rent a car /  クルマを借りたいんですが
 
  ** rent a car  という.  rent a rentacar  とは言わない
 
I'd like to rent an automatic for three days  /  オートま車を、3日間の予定で借りたいですが.
 
  ** ワゴン車なら a station wagon
  ** 小さめの車なら   a small sedan
 
Here's my international driver's license  /  国際運転免許です.
 
Can I drop the car off in Seattle ?  / シアトルで返却することは、可能ですか?
 
  ** drop off  (レンタカーを) 乗り捨てる
 
Should I return it with a full tank?  /  返す時は、満タンにしなくてはいけませんか?
 
What should I do in case of a breakdown or an accident? 
                            故障や事故の場合は、どうすれば?いいですか?
 
  ** breakdown  故障
 
< この表現も >
 
> I'd like full insurance coverage. 保険は, 全補償でお願いします
 
You have a nice today!
 
友達に推薦する! ytkim56@yahoo.co.jp" に '申請します' メールください(無料です)!
 
1. Today's English from Tokyo 471番目朝メールです. ( since 2008/10/24 )

2. Twitterでも読めます
    twitter.com@tekcansp  韓国語
    twitter.com@tejcansp   日本語
 
3. Blogs
 


Learn more about breast cancer - Pink Ribbon Campaign 2010

1 件のコメント:

  1. 「夕食までに」はby dinner とは言いませんよ。正しくは、before dinner または by dinner time です。

    返信削除