2010/01/15

新年特集 ' 私の夢探し(10) ' - Today's English from Tokyo 1/15(=?ISO-2022-JP?B?GyRCNmIhSxsoQg==?=

Good morning all,
 
May this year be happy and fruitful !
 
Seq 311 : (新年特集) '私の夢探し' (10) end
 
今日で最後です. この Edさんの話を通じて 皆さんの心に
今年一年 英語勉強と また, もう一つの夢を一緒懸命に
追求する覚悟があることを願います. 来週からは英語勉強をします。
 
                  -- My life -- (part10) by Ed Lively
 
Finally, I want to say I always thank to my wife for all help and support
for me. Without my wife's support and help, I could not have arrived
at this place in my life. I love my wife.
  
I hope that those who read this commentary will find the strength and
energy to pursue what you desire. It is the searching that gives meaning
to life....not the finding.
 
Best wishes,
Ed
 
**< 日本語訳 >*
 
最後に私は私の妻の内助にいつも感謝しています。
私の家内の内助がなかったら, 私の人生でここまでこられなかったと思います。
私の家内を.愛します。
 
この話を読んだ皆さんが、(この話を通じて) 皆さんがやりたいことを
追求して行くための力とエネルギーを得られることを願います. 我々の人生に
意味があるのはsearcing (探していくこと) であり, finding (発見)ではないです. 
 
Edさんは言います.
 
'Success comes when opportunity meets preparedness'
     
 '成功は機会が要求する資格条件を備えた者にくるものである'
(成功は絶え間なく努力して実力を備えた者 = 準備できている者に来るものである)
 
即ち、平素の絶え間ない努力で実力を備えた者だけが, 機会が来た時にその機会が要求する
条件を満たせるために、その機会を握ることが出来る,それが成功だと言っています.
 
No challenge, No chance !
 
今日、友達にも この '夢探し'を紹介しましょう!
 


Get the new Internet Explorer 8 optimized for Yahoo! JAPAN

0 件のコメント:

コメントを投稿