Good morning all,
もう金曜日ですね!週末英語勉強も!
****** Do not leave things undone! ******
朝30分の小さい習慣の実践が人生に奇跡を起こします
****** Yes, you can! ******
第1部 : 今日の推薦英語一語
答え; How much does it cost to have a flat tire repaired?
説明; ' have + 人 + 原形動詞 ' の haveは 使役動詞で '人が (やるべきなことを ) やらせる'
' have + 物,事 + 過去分詞 ' の haveは 使役動詞で '(専門家に頼んで) ..してもらう'.
ここでは タイヤパンク (a flat tire) を (専門家に頼んで) 修理してもらう.
詳しいは 第2部を参考してください.
例文1 Shall I have him call you back when he comes back? かれは戻ってきたら電話させましょうか?
例文2 I had my hair cut yesterday 昨日 (美容師に) 髪を切ってもらた
You have a good day today!
第2部 : もっと勉強したい方のため
Seq 185 ( unit 11 分詞 ) : lesson 13 < 使役動詞 have/get + O + 過去分詞 ) >
[ have/get + 目的語 + 過去分詞の表現勉強する! ]
[ 英語文法, 無条件に暗記せずに, 正確に理解すると, 忘れずに, すぐ会話にも!]
1. ' 使役動詞 have/get + 目的語 + 過去分詞 ' 表現 復習しましょう!
説明> 使役動詞 ( make, let, have, get ) の中で have, getは
目的語が '人' の場合と, '物,事' の場合で 違う意味になりますので、次のように理解してください.
have + 人 + 原形動詞 / have は 使役動詞で '人'に (やるべきなことを) やらせる
get + 人 + to動詞 / get は 使役動詞に使われ '人'を (説得して) ..やらせる
have + 物,事 + 過去分詞 / (専門家に頼んで) '物,事'を ....してもらう
get + 物、事 + 過去分詞 / (専門家に頼んで) '物,事'を ...してもらう
[ have + 人 + 原形動詞 ] have (使役動詞) ; 人に (やるべきことを) ..やらせる
Have him come early
Shall I have him call you back?
I had my secretary typewrite the draft
[ get + 人 + to動詞 ] get (使役動詞) ; 人を (説得して) ...やらせる
I got him to prepare for our journey
I will get him to go with us
He got his sister to help him with his homework
You will never get him to understand
[ have/ get + 物、事 + 過去分詞 ] ( 専門家に頼んで ) '物、事'を .. してもらう
" How much does it cost to have a flat tire repaired? "
" As far as I can remember, It costs at least 10 pounds.
You might want to fix it yourself. "
" タイヤパンクを修理してもらうといくらかかるのですか?"
" 私の記憶では, 少なくとも 10ポンドはかかる! 自分で修理した方がいいかもね "
説明> ' have a flat tire repaired ' ; (専門家に頼んで) パンクを修理してもらう
1. ' have/get + 物、事 + 過去分詞 ' で have, getも あくまでも, 使役動詞の
意味を持っていることです! ( 専門家に頼んで )....してもらう
2. ' have + 人 + 原形動詞 ', ' have + 物、事 + 過去分詞 ' 区分
Shall I have him call you back when he comes back?
I had my hair cut yesterday
[ 皆さん, haveが 使役動詞として 使う場合、理解できましたか! Shall I have hime call you back? ]
{ 追加例文 }
Uncle Bob's drugstore was broken into last month,
so he took precautions: he had a burglar alarm and
a surveillance camera installed.
Bobおじさんのドラックストアに先月強盗が入った.そこでおじさんは、
防犯ブザーと監視カメラを設置するという対応策を取った.
単語>
break into ; (家, 店)に押し込む
precaution ; 予防策
surveillance ; (名) 監視
install ; (動) 設置する
第3部 : 美しいPopSong一語
I know that it is the sweetest debt I will ever have to pay.
-- I.O.U , sung by Carry & Ron --
案内
1. 私のBlogの'検索' 機能
知りたい単語を入力して検索してみてください
2. 土曜日夕方 18:00 - 21:00 English Study Group
JR '秋葉原'駅で歩いて 6分距離, いきいきプラザ.
文法と会話を勉強します.
3. Homepage and Blogs
Homepahe : http://www.canspeak.net
Homepahe : http://www.canspeak.net
Korean : http://tek.canspeak.net
Japanese : http://tej.canspeak.net
Power up the Internet with Yahoo! Toolbar.
0 件のコメント:
コメントを投稿